Same Same But Different
First came across this phrase in a bollywood song from the film Bombay to Bangkok . The hilarity of bollywood is the songs that they come up with. So in a recent conversation about this to a friend I discovered that 'same same but different' is actually a common phrase used in places like Thailand and hence the adaptation into the song of the movie which is a cross cultural Indian-Thai production. Further research into the phrase led me to the Urban Dictionary which told me that the phrase is: Used a lot in Thailand, especially in attempts to sell something but can mean just about anything depending on what the user is trying to achieve. Q "Is this a real rolex?" A " Yes Sir, same same but different" and; Wiki told me that it is Tinglish (or Thainglish): The imperfect form of English produced by native Thai speakers due to language interference from the first language. Differences from native English include incorrect pronunciation , wrong wor...